研究樣本及項目
研究項目
檢視55款預先包裝的食品標籤
《食物及藥物(成分組合及標籤)規例》(第132W章)規定,除非獲得豁免,否則所有預先包裝食物均須加上食物名稱、配料表、營養標籤、保質期、特別貯存方式或使用指示、製造商或包裝商的姓名/名稱及地址,以及數量、重量或體積等資料。為了解市面的預先包裝食品的食物標籤字體是否易於閱讀,本會在今年5月至6月派員以消費者身份到不同零售店,檢視多款預先包裝食品,發現當中不乏食物標籤字體太小、對比度或印刷質素未如理想等問題,或令消費者難以清楚閱讀標籤內容。有見及此,本會從相關貨品中隨機抽選55款樣本進行研究,包括5款麵包/蛋糕/穀類早餐、4款牛油/芝士、3款豆品、4款冷藏/急凍食品、3款牛奶/植物奶、8款飲品/即沖飲品、5款餅乾、7款小食、5款即食麵、4款罐頭食品及7款食油/醬料。
「可閱的食物標籤」應包含之元素
字體大小的建議
根據食物安全中心的《製備可閱的食物標籤業界指引》(下稱《業界指引》),字體大小、字體與背景顏色的對比度,及每行之間的間距等因素均可以影響食物標籤的可閱性。就字體大小方面,一般而言,標籤上的英文字母高度(以小階字母「x-高度」計算)(見圖1)及對等大小的中文字,建議最小應達到1.2毫米,若有些情況標示這建議字體可能有困難,例如一些產品的包裝面積有限(如總表面面積小於400平方厘米),標籤上的資料以多於一種語言標示(例如中文及英文),或產品需要標示詳細的營養資料及使用方法等,標示的字體則最小應達到0.8毫米(以英文字母x-高度計算)及1.8毫米(以中文字整體高度計算)。(見圖2a及2b、圖3a及3b)
圖1:「x -高度」是指英文小楷字母x的高度。(圖片來自《業界指引》)
圖2a及2b:這款樣本的食物標籤以英文及中文標示,由於英文資料中沒有「x」字母,故改為量度對等高度的其他小楷字母,而標籤中最小的英文字母為營養素「Total Fat」中的「o」字,量度出的字母高度為0.8毫米,達到《業界指引》英文字母建議的最小高度。
圖3a及3b:這款樣本的食物標籤以英文及中文標示,而當中最小的中文字為營養素「總脂肪」中的「肪」字,量度出的字體高度為1.8毫米,達到《業界指引》中文字建議的最小高度。
對比度及其他要求
字體與背景顏色的對比度亦要鮮明,例如在可行的情況下,選用全黑色或單一深色的字體,並列印在白色或單一淺色、具適當對比度的背景上,例如「白底黑字」,或「黑底白字」;如以透明容器包裝食物,建議在標籤範圍加上不透明及具適當對比度的背景。
此外,字體的間距,例如字句與字句、字句與分隔或包圍資料的間隔線或框線不得緊貼或重疊;使用適當的字款、合適的印刷技術及不反光的印刷表面等,都可提升字體的清晰度。